Humanoid City Live

IMAGEN DE LA SSEMANA

IMAGEN DE LA SSEMANA

sábado, 29 de mayo de 2010

Tom's Blog



Entra a Humanoid City!
Bueno, nuestro tour ha terminado pero
a principios de Julio tu puedes llevar
todo la experiencia del concierto
directo a tu sala....y asi es como
se ven las portadas del DVD en vivo
y del album en vivo
.... pronto mas informacion!








●๋• ιℓѕε ●๋•

jueves, 27 de mayo de 2010

Tokio Hotel: “Ya no tenemos vida privada”


Durante su gira asiática, los Tokio Hotel fueron entrevistados por la web Today Online, en la que revelaron algunas intimidades y muchos aspectos de su carrera musical: “Cuando empezamos en Alemania aún íbamos al colegio. Si alguien nos hubiera dicho que en cinco años estaríamos tocando en Asia hubiéramos pensado que estaba loco. Pero aquí estamos” declaró Bill al empezar la entrevista con el periodista local.
Pero el precio que pagan por el éxito es muy alto: “Ya no tenemos vida privada. No puedes decir ‘Quiero ser una estrella del rock’ y luego ir a comprar el pan, ya no puedes ir a ningún sitio. Pero es una decisión que debes tomar si quieres dedicarte a esto”.
El salto a la fama internacional llegó cuando el grupo decidió utilizar el inglés en sus canciones, y no sólo el alemán: “Decidimos escribir los temas en inglés porque queríamos que todo el mundo pudiera escuchar y entender nuestras letras”.

●๋• ιℓѕε ●๋•

Meet & Greet --> VIVA COMET 2010



●๋• ιℓѕε ●๋•

sábado, 22 de mayo de 2010

Fotaza de Bill


Tokiohotel.com: ¡Increíble! Tokio Hotel lo hizo otra vez!


Absolutamente increíble - Tokio Hotel ganó otro comet awards en la ceremonia de este año en Oberhausen, Alemania. Bill, Tom, Gustav y Georg recibieron el prestigioso trofeo en la categoría de "en vivo". Gracias a todos por el apoyo gigantesco - You Rock!

Twins presentando un premio; Comet Awards – 21.05.10 Video *2

Bill: ¡Buenas noches! Tom y yo estamos hoy aquí presentando el único Comet que como una excepción no fue elegido por los fans, sino por los propios músicos. Así que, un premio realmente especial esta vez – y, vamos a ser honestos: No hay tantas personas en Alemania que podrían estar nominadas para tal premio.


¡Pero el hombre que lo gane ahora es porque definitivamente ha hecho realmente gran música en los pasados años y ha hecho realmente un gran trabajo, y sobre todo somos felices de que él sea el ganador!

Tom: Absolutamente. ¡Como ha dicho, es un gran placer para nosotros personalmente… Jan Delay!

Comet 2010 in Oberhausen!!! – Tom’s Blog – 22.05.10


Hola gente!!!
Muchas gracias por este Comet! Otra vez nos han hecho muy, muy felices…
ustedes son increíbles!
Gracias

viernes, 21 de mayo de 2010

TOKIO HOTEL WINS BEST LIVEACT 2010! TRADUCCION


Pocher: Desde luego se produce el ruido otra vez!! Qué historia de éxitos! 6 millones de discos vendidos, 12 Comets, incluyendo el Comet húngaro (?), en 2008 el récord de 4 Comets en una noche, tres Echo, 7 premios MTV internacionales, aquí en Oberhausen ellos ganaron su primer Premio, y también fue un Comet. Felicitaciones a los cuatro Magdeburgueses!!!

Bill: ¡Muchas gracias, gracias! Nos habeis hecho sumamente felices esta noche. Nuestros fans lo hicieron otra vez – muchas gracias por este premio. Gracias por los grandes conciertos en directo, nosotros tuvimos un tour impresionante, muchas gracias por esto. Desde luego queremos agradecer a toda la gente que nos ayudó allí, con nuestro tour en directo, muchas gracias a la oficina de producción, a William Morris Agency, gracias Salomon Parker por la ayuda… ¡Gracias a todos nuestros fans – os lo agradecemos muchísimo! ¡Danke schön!

Video Bill y Tom en el area VIP delos Comet 2010

Pick Tokio Hotel con su Premio Comet 2010




Traducción - Entrevista a TH después de recoger el premio Comet (21.05.10


Collien: Tokio Hotel! Bien! El arena se vuelve loco! (a Tom) Han vuelto de Taiwán y qué tipo de historias tengo que escuchar sobre ti otra vez? Me refiero a las "pequeñas pastillas azules". Qué pasa ahí?
Tom: No entiendo nada... Qué? (se refiere a que no escucha nada debido a los gritos de los fans)
Collien: No has entendido nada?
Tom: No! (se ríe un poco)
Collien: Me lo esperaba! (refiriéndose a su reacción). Entonces ven aquí conmigo. Vamos a hacer que funcione esta conversación. Qué ha pasado contigo y con las pequeñas pastillas azules?
Tom: No lo sé tampoco! aunque fue divertido, definitivamente!
Collien: Fue divertido! Las necesitas? No funciona sin ellas?
Tom: Probablemente las necesitase contigo!
(Collien se rie)
Tom: No! (bromeando)
Collien: Pero eso explicaría porqué tú siempre llevas esas ropas tan anchas!
Tom: Sí, absolutamente! Este es exactamente el porqué! Eso es exactamente porqué las llevo!
Collien: Nos veremos después. Estoy muy feliz de que hayan recogido el Comet!

Video HD:10-05-21 - Comet 2010 - Tokio Hotel best liveact

Video HD:10-05-21 - Comet 2010 - Bill y TOm presentando Premio

INCREÍBLE! Una vez mas Ganamos un comet!


Fenomenal - Tokio Hotel otra vez este año se encuentran entre los ganadores del Premio brillante Comet en Oberhausen! Bill, Tom, Gustav y George se han acreditado con su apoyo el premio en la categoría «LIVE Comet". Un gran agradecimiento por su enorme apoyo. You Rock!

Fotos alfombra Roja de los Comet 2010





































viernes, 14 de mayo de 2010

Solo Tom toma viagra?? xD – Nantes M&G

Mas Articulos sobre Tom

Viva.TV – Tom Kaulitz: sobredosis de Viagra

Mas Articulos sobre Tom
20 minutos – Tom Kaulitz, de Tokio Hotel, sufre una sobredosis de Viagra

Los40.com – Tom Kaulitz, de Tokio Hotel, sufre una sobredosis de viagra

el digital – Uno de los Tokio Hotel, intoxicado por sobredosis de Viagra

cadena ser – Tom Kaulitz, de Tokio Hotel, sufre una sobredosis de viagra

Miembro de Tokio Hotel ingirió una sobredosis de viagra en Taiwán

Tom Kaulitz aseguró que al día siguiente “tenía la cabeza como un bombo y la visión borrosa
Berlín (EFE). Tom Kaulitz, miembro del grupo alemán Tokio Hotel, ha sufrido durante dos días las consecuencias de la ingestión de una sobredosis de viagra durante su estancia en Taiwán, dentro de la gira del conjunto por Asia.

El propio Kaulitz, de 20 años de edad, revela hoy en el rotativo “Bild” que tomó las pastillas que elevan la potencia sexual cuando iba a celebrar una fiesta con varias admiradoras en un hotel de la capital taiwanesa.


“Un vendedor me convenció en un mercadillo nocturno de que comprara las píldoras azules”, confiesa en el diario el músico, que según cuenta se tomó una inmediatamente.

De vuelta al hotel con compañía femenina “me tomé otras dos”, explica. “Seguramente (fueron) demasiadas. Al día siguiente tenía la cabeza como un bombo y la visión borrosa”, relata Kaulitz, que se resintió durante casi dos días de los efectos de las píldoras.

Su hermano y cantante de Tokio Hotel Bill Kaulitz le recrimina en el mismo periódico que a él “no le hace falta tomar esas porquerías. Se pasa el día de todos modos permanentemente excitado”.

Punkt12; Tom und Viagra – 14.05.10


Moderador: “Es el titular del dia. Tom Kaulitz de Tokio Hotel se supone que ha tenido un accidente con el Viagra. La banda esta actualmente en Asia, y para celebrar una fiesta en propiedad con un par de chicas en la noche, Tom supuestamente tomó varias de las pastillas azules. Lo que fue en ese punto y como esta Tom ahora, nuestros reporteros saben mas sobre eso:”

Reportero: “En que estaba pensando cuando él hizo eso? No nos sorprende que Tom sea el tipo de chico para grandes titulares, pero tomar Viagra con 20 años por diversion?! En un mercado negro en Taiwan alguien le ofreció las pildoras a él, Tom dijo. “Incluso le pregunte al vendedor: Luzco como si no pudiera levantar mas mi bandera? Él dijo ‘no’ – pero que lo debia intentar sin embargo. Entonces tomé una.” Una peligrosa imprudencia, ya que el Viagra es cualquier cosa menos una divertida droga para fiestas.”

Doctor: “Los efectos secundarios de esos medicamentos son dolores de cabeza, dolores de cabeza extremos, sensaciones de vértigo, vision de colores, puede producir – si lo tomas con la correspondiente cantidad de alcohol – un colapso circulatorio.”

Reportero: “Lo notable es con cuanto descuido Tom toma esta situacion. En el hotel, donde él tuvo contacto corporal con algunas chicas, él incluso que debía tomar mas de las pastillas.”

“Entonces tomé algunas píldoras mas. Probablemente demasiadas La mañana siguiente mi cabeza me dolía y frente a mis ojos todo estaba borroso.”

Reporter: “E incluso su estabilidad fue muy dolorosa. Muy cool y para nada avergonzado, Tom habló sobre el peligroso abuso. Y debido a eso existen dudas de si pasó realmente. Especialmente desde que la banda esta actualmente peleando contra una temporada lenta y muchos de sus conciertos ya no son con entradas agotadas.”

Jo Groebel: “Obviamente hay que darse prisa, porque con toda seriedad, eso es un truco, que no habria llegado a la prensa, si no fuera lanzado por los mismos Tokio Hotel o su management. No, eso es un titular buscado.”

Reporter: “Hasta el momento, Tom ha estado haciendo alarde de no perderse nada en cuanto a chicas.”

Tom: “Yo realmente he tenido buen sexo en todo el mundo.”

Reporter: “Lo más sorprendente es, que el veinteañero se supone que necesita Viagra. Pero si esto es gradual o no – el abuso de esas pildoras azules es de todo menos divertido, porque en el peor de los casos puede incluso causar la muerte.”

Tokio Hotel: Viagra Causa Vision Borrosa!


Tokio Hotel: Viagra Causa Vision Borrosa!

El guitarrista de Tokio Hotel, Tom Kaulitz sintió los efectos del Viagra por dias luego de que le ofrecieran una tableta.

El rockero alemán de 20 años de edad (en la foto aqui con su hermano gemelo y compañero de banda Bill) tomó dos pildoras de Viagra durante su gira de conciertos por Asia.

“Primero le pregunté al vendedor ‘Luzco como alguien que necesita ayuda con eso?’” Tom dijo a Bild (via Reuters). “Él dijo ‘no’ — pero que sin embargo debería probarlo. Me tomé uno.”

“Me tomé algunas pildoras mas, probablemente demasiadas,” Tom continuó. “A la mañana siguiente mi cabeza latía con fuerza y todo delante de mis ojos estaba borroso. Ya no era divertido. Fue bastante malo.”

En total, se necesitó dos dias para que la vision borrosa cediera, dijo Tom. Él esta bien ahora, pero no esperes que Tom tome mas pastillas azules!!

RTL Exclusive – 14.05.10

Un ‘tokio hotel’ se pasa con las viagras

Un ‘tokio hotel’ se pasa con las viagras

Tom Kaulitz, miembro del grupo alemán Tokio Hotel, ha sufrido durante dos días las consecuencias de la ingestión de una sobredosis de viagra durante su estancia en Taiwan, donde se encontraba por su gira por Asia.

El propio Kaulitz, de 20 años de edad, revela en el rotativo ‘Bild’ que tomó las pastillas que elevan la potencia sexual cuando iba a celebrar una fiesta con varias admiradoras en un hotel de la capital taiwanesa. “Un vendedor me convenció en un mercadillo nocturno de que comprara las píldoras azules”, confiesa en el diario el músico, que según cuenta se tomó una inmediatamente.

De vuelta al hotel, con compañía femenina, “me tomé otras dos”, explica. “Seguramente demasiadas. Al día siguiente tenía la cabeza como un bombo y la visión borrosa”, relata Kaulitz, que se resintió durante casi dos días de los efectos de las píldoras.

Su hermano y cantante de Tokio Hotel, Bill Kaulitz le recrimina en el mismo periódico que a él “no le hace falta tomar esas porquerías. Se pasa el día de todos modos permanentemente excitado”.

Gustav bailando Just Dance – Fan Party 30.11.08

La pop star pasó dos días empinado – The Sun


La pop star pasó dos días empinado – The Sun

UN MIEMBRO de la boyband más exitosa de Alemania sufrió una erección de dos días – después de una sobredosis de Viagra.

Tom Kaulitz, de 20, el guitarrista de Tokio Hotel, admitió que compró la droga que mejora el sexo mejora en el mercado negro.

Abrió las pastillas en un hotel después de un concierto en Taiwán.

Dijo: “El vendedor me dijo que debía probarlas. Así que me tragué una.”

“Entonces tomé alguna más. Probablemente demasiadas. A la mañana siguiente, mi cabeza me dolía y mi visión era borrosa.”

Él dijo que estaba “en firme posicion” durante dos días, y agregó: “El masajista de 60 años que visité estaba un poco confuso.”

Tradu by: www.tokiohotelfurimmer.com

20 minutos – Tom Kaulitz, de Tokio Hotel…

… ingiere una sobredosis de viagra en TaiwánEl grupo alemán se encuentra de gira por Asia.


Kaulitz iba a celebrar una fiesta con varias admiradoras; ha estado dos días sufriendo las secuelas de la ingesta de las pastillas.
Ha confesado en una entrevista que un vendedor le convenció “en un mercadillo nocturno de que comprara las píldoras azules”.

Tom Kaulitz, miembro de Tokio Hotel, ha sufrido durante dos días las consecuencias de la ingestión de una sobredosis de viagra durante su estancia en Taiwán, dentro de la gira del conjunto por Asia.

El propio Kaulitz, de 20 años de edad, revela este viernes en el rotativo Bild que tomó las pastillas que elevan la potencia sexual cuando iba a celebrar una fiesta con varias admiradoras en un hotel de la capital taiwanesa.


“Un vendedor me convenció en un mercadillo nocturno de que comprara las píldoras azules”, confiesa en el diario el músico, que según cuenta se tomó una inmediatamente. De vuelta al hotel con compañía femenina “me tomé otras dos”, explica.

“Seguramente (fueron) demasiadas. Al día siguiente tenía la cabeza como un bombo y la visión borrosa”, relata Kaulitz, que se resintió durante casi dos días de los efectos de las píldoras.

Su hermano y cantante de Tokio Hotel, Bill Kaulitz, le recrimina en el mismo periódico que a él “no le hace falta tomar esas porquerías. Se pasa el día de todos modos permanentemente excitado”.

Tom Kaulitz, de TH, ingiere una sobredosis de viagra en Taiwan

Tomó las pastillas cuando iba a celebrar una fiesta con varias admiradoras en un hotel


Tom Kaulitz, de TH, ingiere una sobredosis de viagra en Taiwan


Tom Kaulitz, miembro del grupo alemán Tokio Hotel, ha sufrido durante dos días las consecuencias de la ingestión de una sobredosis de viagra durante su estancia en Taiwan, dentro de la gira del conjunto por Asia.

El propio Kaulitz, de 20 años de edad, revela hoy en el rotativo “Bild” que tomó las pastillas que elevan la potencia sexual cuando iba a celebrar una fiesta con varias admiradoras en un hotel de la capital taiwanesa.

“Un vendedor me convenció en un mercadillo nocturno de que comprara las píldoras azules”, confiesa en el diario el músico, que según cuenta se tomó una inmediatamente.

jueves, 13 de mayo de 2010

Tom´s blog 13-05-10

Do you guys know “Domino Day” on German RTL?!
Here comes "Staples-Day", or is it Manhattan in 3D again, I can’t really tell?!

The making of Ephemicropolis from Peter Root on Vimeo.

peticion MTH





La invitación es para todas las fans de México, esperamos contar con su apoyo no importando el club de fans o parte de la republica a la pertenezcan saben que este tipo de eventos se organizan independientes y sin dar creidito a ningún club de fans en especifico, la única meta es en común y esta es HACERNOS ESCUCHAR, no sabemos si nos tomaran en cuenta o simplemente serán 2 días de llenarles el twitter y el facebook de peticiones, pero lo único que esta claro es que nos tendrán en cuenta o al menos recordaran que QUEREMOS UN CONCIERTO EN MEXICO. 3 Visitas de Tokio hotel han pasado y no nos han dado la oportunidad de estar en un concierto completo de la banda y creo que México es un país que se ha entregado en todos los sentidos, somos de los países que mas votamos, de Latinoamérica donde mas venden inclusive en google donde mas buscamos información acerca de ellos, sin mencionar que en cada una de sus visitas pasadas hemos abarrotado los lugares donde han estado .así que, esta vez decidí que no hiciéramos un video ¿Por que? Porque aunque les mandemos el link universal y ocesa pueden verlo o no, sin embargo si les llenamos su twitter y su facebook todas juntas LOS VERAN QUIERAN O NO! Así que el próximo 14 y 15 de mayo (viernes y sábado) intentaremos estar pegadas todo el tiempo en la PC para dejar el siguiente mensaje:


En twitter:
“@UMusicMexico Queremos a #TokioHotelEnMexico (su mensaje) @ocesamx”

Asi el twitt llegara a universal music a ocesa y obvio se registrara el trending de “TokioHotelEnMexico”

En Facebook :
únanse a “ocesa” y a ”Universal Music Mexico”

En el facebook será diferente dejaremos una imagen (la de el logo de Tokio hotel con la bandera de México y escribirán su petición en ambos facebook se permite subir imágenes así que esperamos saturarlos.



El próximo 14 y 15 de mayo realizaremos en México un trending y post en twitter y facebook para pedir a Tokio Hotel en México a ocesa (empresa dedicada a organizar eventos y conciertos) y a Universal Music México.

●๋• ιℓѕε ●๋•

miércoles, 12 de mayo de 2010

Lady Gaga after show party – Hamburg 10.05.10

Tokio Hotel’s Message to Their Fans!

Tom´s blog

It's not just the car...
....but also the way they explain "Carbon Fiber". Had my teacher explained it like this back in school I would have definitely payed attention.



No es sólo el coche ...
.... Pero también la forma en que explicar "de fibra de carbono". Si mi maestro lo explica así volveria a la escuela yo hubiera pagado sin duda la atención.

martes, 11 de mayo de 2010

[Eng.Subs]MTV News Tokio Hotel in Taiwan 08.05.2010

Fanaction COMET-Awards 2010!

Fanaction COMET-Awards 2010!

En este año COMET-Awards habrá una fanaction muy especial por parte de las fasn de TH:

Cuando los chicos reciban el premio y salir a escena, todos de pie. Tan pronto como Bill quiera iniciar el discurso para agradecerlo, hay que “interrumpirle” y empezar a cantar el estribillo de “Durch den Monsun”!

Queremos mostrar a la banda que todavía los apoyamos. Nosotros, el equipo de TokioHotel-Info, esperamos que todos los fans de TH, que esten presente en los premios COMET-, apoyen lal Fanaction, por lo que será otra noche inolvidable para los niños en los Comet.
Y también es muy importante – no te olvides de votar aquí!

traduccion: www.tokiohotelfurimmer.com

Bill Kaulitz recibió indirectas sobre su sexualidad en una entrevista


Echen un vistazo a la entrevista de Tokio Hotel en Singapur; al parecer, el conductor hizo sentir incómodo a Bill pues el desinformado le insinuó que copió su estilo a Adam Lambert.


Bill Kaulitz le dijo que tenia ese estilo desde la escuela, aun que muchos han dicho que el motivo por el que Bill se sintió algo incómodo fue que se sintió mal porque el periodista dio a entender que las máscaras, maquillaje y sombras son más utilizadas por gays.

El techo – Monsunity.com




El domingo 12 de marzo del tan lejano y tan cercano 2006, el “Schrei Tour” pasaba por nuestra ciudad y no dejamos pasar la oportunidad de ver en directo qué era aquello que estaba poniendo patas arriba al pais en los últimos meses. El día anterior, el sábado 11, el grupo había tocado en el König Pilsener Arena de Oberhausen, concierto que se registró para la publicación del DVD y en el que tod@s vosotr@s habéis estado de una u otra manera presentes.

Eran otros tiempos y al cohete le acababan de prender la mecha e iniciaba la subida de una manera vertiginosa. El Management por aquella época, estaba por la labor de expandir la banda a base de corresponder a la prensa con todo tipo de agasajos. Daban la sensación de ser una pareja de recien casados que no paraban de mostrar el álbum de fotos a la mínima que les era posible. Entre el compadreo reinante, recuerdo que le pregunté a uno de los que sale en la larga lista de nombres en los libretos de los CDs: “¿Dónde está el techo del grupo” y el otrora simpático mozalbete me dijo cogiéndome cariñosamente del cuello : “El techo lo ponen los Fans. Lo único que podemos hacer nosotros es ayudarles a subir lo máximo posible. Los límites que ponen los Fans no podemos pasarlos…”.

Esas palabras me dejaron muy pensativo cuando las escuché hace más de cuatro años, ya que en cierto modo, reconocían que el auténtico poder dentro de la música lo tiene el Fan, es decir, tú.

lunes, 10 de mayo de 2010

Tokio Hotel en los premios Viva Comet el 21 de mayo


Se ha confirmado la presencia de los Tokio Hotel en los premios Viva Comet 2010, que se celebrarán el 21 de mayo en el KönigPilsener de Oberhausen. Estos premios, que entrega anualmente el canal musical VIVA, tienen la particularidad de ir dirigidos exclusivamente a artistas alemanes. La participación de los Tokio Hotel en este evento ya se ha convertido en una tradición de la que siempre salen ganadores. De 2005 a 2008 el cuarteto de Magdeburgo se hizo con el premio especial “SuperComet” y en 2008 fueron galardonados en 4 categorías, entre las cuales Mejor Actuación en Directo, Mejor Grupo y Mejor Video (con An Deiner Seite). Este año están nominados en la categoría “Mejor Actuación en Directo”, ¡Apoya a Bill y los suyos en este link! http://www.viva.tv/Events/ArticleDetail/id/2237855

Universal Music Taiwán - Tokio Hotel visitó Taiwán por primera vez


El gurú de la moda Karl Lagerfeld elogió a Bill como "el nuevo icono de la moda".
Tokio Hotel visitó China (Taiwán) por primera vez.
Los miembros gemelos - el cantante con plumas negras y un look visual rockero, el guitarrista con un look hip hopero - asombraron a la audiencia entera.
Pequeños gemelos taiwaneses les ofrecieron un producto local, causando risas sin parar.

La primera visita a China (Taiwán) de Tokio Hotel ya hizo furor en el aeropuerto. Ellos también fascinaron a los medios de comunicación taiwaneses en la rueda de prensa! Tokio Hotel saludó a los medios de comunicación chinos diciendo 'ni hao'. La discográfica invitó a cuatro niños encantadores, llevando camisetas impresas con 「東」、「京」、「飯」、「店」 (que es la traducción china de Tokio Hotel) respectivamente, dándoles regalos especiales (a los cuatro chicos), incluyendo un snack taiwanés llamado "Twins" llamados y una flor taiwanesa en la hoja impresa. Esto hizo a los cuatro miembros muy felices. Los fans de Taiwán también grabaron un vídeo de fans (para los chicos) que les llegó muy adentro a Tokio Hotel. La palabra "Hotel" del nombre de Tokio Hotel viene del hecho de que ellos a menudo tienen que quedarse en los hoteles siendo como sus casas por todas partes durante la gira de conciertos. En la rueda de prensa, ellos se sentaron sobre una cama para conducir la entrevista, que hizo una escena interesante.
La edad media de 20,5 millones de ventas en Europa, El nuevo álbum de Tokio Hotel Humanoid ha hecho las casi 10 mil ventas en Taiwán. Los fans de Taiwán lanzaron un fan action por Internet. Cada fan tenía que cantar una frase de la canción de Tokio Hotel, y finalmente las montaron en una canción de fans completa...


La cinta de vídeo se colocó en la rueda de prensa organizada especialmente por la discográfica. Les llegó tanto que el cantante Bill dijo "viajamos de un lugar lejano a aquí y no esperábamos tener tantos fans desde el otro lado del mundo. Esto es realmente agradable." El director general de Universal Music Taiwán les concedió un registro de oro incrustado por el dragón chino y el fénix. Los miembros dijeron extraordinariamente "Este puede ser el disco de oro más hermoso que hemos recibido hasta ahora." Después de la rueda de prensa, los miembros pidieron embalar el registro de oro y llevarlo a Alemania.
Los cuatro miembros comenzaron a formar la banda y a hacer música ya cuando tenían 7 años. Ellos comenzaron a conocerse los unos con los otros cuando eran jóvenes. La discográfica sobre todo invitó a 4 niños encantadores, representando a la misma y a los fans, dándoles dos pequeños regalos taiwaneses. Primero, un par de hermanas gemelas lindas trajeron los snaks taiwaneses llamados "Twins". Los cuatro miembros dijeron que estaban sabrosos. Otros dos niños trajeron una hoja con una flor taiwanesa impresa. Tokio Hotel pronto se convirtió en "Taiwán Hotel".
El magnífico cantante Bill, fue designado por el gurú de la moda Karl Lagerfeld, elogiándolo como "un icono de la moda" el año pasado y fue invitiado al desfile de moda de DSQUARED2. Él se mostró con un look de plumas negro, un pelo a lo mohicano y los ojos ahumados, que fascinaron a la audiencia entera. Cuando le preguntaron si le gustaría entrar en la industria de la moda y crearía su propia marca, él contestó "Este es uno de mis sueños. Espero que se haga realidad algún día". Pero su hermano mayor hip hopero Tom le tomó el pelo diciendo "yo no compraría su ropa, él está tan ocupado que es imposible para él tener tiempo para hacer estas cosas. También Bill se convirtió en un gran acto de la industria de la música por su exagerado look, además admira a Lady GaGa ya que muestra su estilo único valientemente. Él dijo "Cada uno tiene su propio estilo. Mientras puedas llevarlo cómodamente y mostrar tu encanto personal, puede ser fashion." Tom añadió "Justo como nosotros, cada uno de nosotros tiene un estilo diferente. ¿Si todo el mundo se vistiese como Bill, no sería aburrido?"


Tokio Hotel entró en la industria de la música cuando ellos eran todavía muy jóvenes. Ellos ya se han acostumbrado a la luz de los flashes. ¿Se sintieron ellos extraños cuándo vinieron a Asia y afrontaron a los medios de comunicación diferentes o con miedo a la petición de algunas preguntas desafiantes? Tom dijo con serenidad "Nos dedicamos a esto desde hace mucho tiempo. Generalmente nos han preguntado muchas preguntas diferentes. No rechazamos contestar a cualquier pregunta pero no puede molestarte lo que vamos a contestar". Tokio Hotel no aguantaban a sus viejos compañeros de clase, los profesores solían "ayudarles" a contestar las preguntas a los medios de comunicación. Ellos también tienen mucha experiencia de sus ex-novias que los utilizan para sensacionalizar noticias. Hasta ahora, excepto el bajista Georg que tiene su primera novia en su vida, los otros 3 miembros están todavía solteros. Desde luego, es la elección de los medios de comunicación y de los fans el juzgar

Rumor:Tokio hotel en Argentina y en Mexico!



Según "Los 10 + Pedidos" de MTV, Tokio Hotel visitará Angentina por primera vez el 15 de Noviembre, unos días después de estar en México.

Todavia no hay nada oficial, así que por el momento queda como un rumor

Entrevista a Tokio Hotel en CNA - Singapur (Sub. en español)

Kerli habla sobre otra posible colaboracion con Tokio Hotel

TOKIO HOTEL - Would Bill & Tom sing together ? in TAIWAN


Entrevistador: (dirigiendose a Bill) Tu eres el cantante, no? Hariais alguna vez un dueto juntos?
(Los twins no oyen la pregunta y se la repiten)
Bill: Oh eso! no, el no es el mejor cantante
Tom: Yo solo hago los coros en los conciertos y eso lo podeis ver, pero no soy el mejor cantante asi q ...ue..
Entrevistador: Pero tu haces los coros, no?
Tom: Si, pero no tan alto..es una pequeña parte
Entrevistador: Pero yo creo que muchas fans quieren veros a los dos cantar juntos
Tom: Bien, lo pensaremos..
Entrevistador: Entonces Bill podria entrenarte, no?
Bill: Si, tu sabes, el puede cantar, tu sabes nosotros somos gemelos identicos, pero el es simplemente muy vergonzoso
Tom: Soy demasiado timido

nueva pik de los chikos !!

viernes, 7 de mayo de 2010

Tokio Hotel’s “Strange” rated one of the best on the “Alice in Wonderland” track

"Strange" de Tokio Hotel nombrada como una de las mejores canciones del track "Alice in Wonderland"

La banda alemana Tokio Hotel tiene la capacidad de inspirar a todos a través de sus canciones. Desde que las fans de Tokio Hotel han aprendido alemán, hasta recaudar fondos para el sida, las canciones de la banda ofrecen a sus oyentes algo que expresa lo universal, independientemente del país del que proceden. La última inspiración de Tokio Hotel es la canción, "Strange" del CD "Almost Alice" (inspirado en la película "Alice in Wonderland"). Se ha ganado un pulgar hacia arriba por un estudiante de periodismo con el proyecto "My High School Journalism”".


INSPIRACION PARA LAS FANS


La canción "Strange", con Kerli, fue el tema con el que Tokio Hotel a contribuido a el CD "Almost Alice". El estudiante de periodismo, Lauren Mancini, califica como a "Strange" junto con el Kerli /3Oh! 3 con la colaboración de "Follow me Down" y "Topsy Turvy" por Family Force 5 como algunas de las mejores canciones en la pista que captura la vida interior emocional de Alice.


El prestigio de Tokio Hotel con su canción en "Almost Alice" es sólo el último de una serie de elogios recibidos a los gemelos de Tokio Hotel, Bill y Tom Kaulitz, junto con sus compañeros de banda Georg Listing y Gustav Schafer. La influencia de la banda se puede ver mucho en los premios que ha ganado por inspirar a los chicos para áprender alemán (el Sprachwahrer) a los premios de música como el reciente Premio Radio Regenbogen Award y los próximos Comet 2010 Awards.


"Almost Alice" incluye temas de artistas como Avril Lavigne y All-American Rejects. El álbum fue lanzado originalmente el 2 de marzo, de acuerdo con Amazon.com.

Tokio Hotel en Taiwan (Traduccion)


(les separo: lo que está en rojo es lo que dice el presentador en chino al publico, y lo que esta normal es lo que habla con los chicos)


Anfitrión: Esta es una especie de donut de Taiwán, pero como pueden ver... Este donut ...

B: Es vegetariano, verdad?

H: Sí, totalmente, si. puedes comprobarlo. como verás, hay dos piezas conectadas. Así es, en Taiwán, a este donut le llamamos "gemelos".

B: lo llaman "gemelos"?

H: lo llamamos "gemelos". Se trata de un snack taiwanes llamado "gemelos". Vemos aquí al cantante comiendoselo, es muy, muy guapo. Estos dos chicos tienen un aspecto diferente, pero en realidad son gemelos (señala a Bill y Tom). Esta bueno verdad? No está mal? No eh?
B: Está bueno! (todos asienten con la cabeza xD)

H: Tenemos a los gemelos (en referencia a Bill y Tom) comiendo "gemelos" (los donuts). Tenemos otro par de gemelos para ustedes. Ok!
Ya tenemos a "Tokio". Ahora damos la bienvenida a "Hotel". Hotel! Venir aquí (se refiere a los niños pequeños: las niñas tienen escrito "Tokio" en la camiseta, y los niños "hotel"). Allá vamos. Bueno. Ming Ming ponte por aqui un poco. un poquito más. (Mueve la niña) Ahora, de pie aquí, bien. Allá vamos.

B & T: Hola! Hola! ^^

H: Ahora bien, estos dos son hermanos de verdad. Ya tenemos aqui a un conjunto de hermanos (refiriéndose a Bill y Tom) y ahora les presentamos a otro grupo de hermanos pequeños para darles un regalo. Ahora el regalo que les están dando. .. hotel, es una de sus inspiraciones. ok?

B: ok.

H: Les estamos dando un conjunto de sabanas de cama tipicos que están muy de moda. un poco del "sabor" de Taiwán. Esta es una sabana muy tradicional de estampado de flores de Taiwán. Es algo muy tradicional, pero que ahora esta muy muy de moda. Ellos les van a dar estas sábanas.

B: Gracias.

H: ustedes son dos hermanos, ¿no? Estos dos también son hermanos (señala a los niños). Ya saben, hermanos de sangre. Estos son mis hijos.

B: Aaaaah (se rien todos xD)

H: Bien. Vamos a hacer una foto. Muy bonito! Miren al frente! Los niños pequeños, pueden decir "yeaah"

Los niños pequeños: "yeaaah"

Traducido por Melody
Official Groupies TH Spain
Acoplado por THAM

Ke$ha JONAS BROTHERS O TOKIO HOTEL


1:23
- Si tuvieras que cantar con algún grupo... ¿Jonas Brothers o Tokio Hotel?
- Creo que elegiría a Jonas Brothers porque necesitan más Rock 'n' Roll en sus vidas.

DARK SIDE OF THE SUN (beckerundheller.de) Traduccion

Chico A: Becker y Heller, los más duros críticos de la música de Alemania, nos encanta la música - y Tokio Hotel lanza algo nuevo pero viejo en Alemania. Era - y sigue siendo - el álbum "Humanoid", y fue lanzado en todo el mundo y en América hay una canción en el álbum, que no fue revelada aquí (están hablando de "Dark Side Of The Sun", por supuesto en realidad está también en la versión alemana del disco). Es su nuevo single ahora.
Chico B: "Dark Side Of The Sun" - me sorprendió en primer lugar, "Dark Side Of The Sun", ... mi primer pensamiento fue, ellos copian a Pink Floyd ahora, pero Tokio Hotel están cantando "Dark Side Of The Sun" y en mi opinión hay un poco de desesperación.
Chico A: No, ¿por qué?
Chico B: Bueno, porque no es lo adecuado para ellos ahora. El álbum no se ha vendido bien, tampoco en Alemania - es sólo un hecho, que nadie tenga la idea de decir que no nos gusta Tokio Hotel, evaluamos el álbum muy bien, pero hemos estado diciendo siempre que probablemente molestó a los viejos fans y si ellos ganan nuevos fans están todos en las estrellas. Y, por desgracia fue así, que prácticamente han ganado todo de nuevos fans y perdieron muchos de sus antiguos fans, los lugares realmente estaban parcialmente vacíos, el álbum no se vende bien, también el salto a Estados Unidos no ha funcionado como ellos habían imaginado. Así que ahora están lanzando una canción, que ya había sido publicada en Estados Unidos, para Alemania .. o para Europa. La suerte en bruto es que la canción es bastante buena!
Chico A: Es una música madura, golpea de inmediato, tiene un buen comienzo, gran melodía, es muy pegadiza, el coro - .. todo es perfecto
Chico B: Pero ¿crees que Tokio Hotel alcanzarán a tener la llamada remontada .. el regreso comercial?
Chico A: No lo creo, por desgracia. Si aunque nosotros digamos como jarrones antiguos que es una buena cosa, no creo que sea bien recibida en las chicas jóvenes, que han dejado a Tokio Hotel atrás.
Chico B: Pues bien, eso es una lástima para la banda, no encuentran su camino y creo que en este momento también están un poco en crisis, por lo que dirán "¿Qué debemos hacer?". "Dark Side Of The Sun" es una canción pop bastante buena, pero yo no creo que sea una canción para la eternidad, así que en cinco años nadie querrá escucharla, pero temporalmente es muy buena, 3 estrellas mías.
Chico A: ¡He llegado a dar 4 estrellas, creo que la canción está muy bien, no es super-buena, pero está muy bien ..

Tom´s Blog 06-05-10

Something to think about...
“Space Monkey” has been created in collaboration with the WWF (World Wildlife Fund). Music by Ben Lee “Mother of Universe”...

jueves, 6 de mayo de 2010

New Pic; Anuncio Publicitario HRS de Bill – Berlin*2 HQ


Interviews; Taipei, Taiwan – 04.05.10


Welcome to Tokio Hotel


La lluvia no fue obstaculo para los fans mas acerrimos de la banda alemana de alt-rock, Tokio Hotel, ya que miles de fuerte publico esperó – sombrillas arriba – a que coience el show. Y cuando lo hizo, luego de una espera de dos horas, valio la pena despues de todo.

Cuerpos sudorosos y pelo mojado podria hacer un olor para recordar, pero habia mas para recordar en la humeda tarde del 1 de mayo ya que el la banda de rock alternativo-slash-emo-pop, Tokio Hotel, tocó su primer concierto en Malasia, por cortesia de TM Streamyx.

Si la linea fuera del One Utama Shopping Centre, fue cualquier cosa, el cuarteto de Tom y Bill Kaulitz, Gustav Schafer y Georg Listing han demostrado que la música trasciende la cultura y el idioma. Extendiendose desde el Central Park Avenue hasta la entrada en la planta baja del centro comercial, la linea se parecia nada menos que a una serpiente de una milla de larga de cuerpos humanos.

A pesar de que esos mismo cuerpos serían empapados mas tarde por una repentina lluvia, nada ha humedecido su entusiasmo, porque la banda famosa por su extravagantemente bonito, Guy-linered líder y sus pegadizos riffs valian las dos horas de espera.

Desafortunadamente, como el maestro de ceremonias de Hitz.fm calentaba a la multitud, dejando claro que habia retrasos en la creacion de escenario. Los fans esperaron por mas de una hora y media entre los opening acts de Pop Shuvit y Bunkface. Ambas bandas montaron un buen show alegre – Pop Shuvit con su exito mas reconocido, Mara Bahaya, y Bunkface con el ridiculamente pegadizo Situasi, entre otras canciones – pero por el momento el DJ subio al escenario por tercera vez para tocar un nuevo remix de Bad Romance, la multitud comenzó a quejarse.

Sin embargo, a pesar de que mucho pies estaban mas que doloridos por estar de pie tanto tiempo, cuando el cantante Bill finalmente corrio al escenario vestido de negro, con un collar de metal-fringe, las gargantas se volvieron dolororidas por los gritos. Mientras el resto de la banda tomaba sus lugares en medio de un escalofriante, emo-electro riff y luces estroboscópica azules, todo el mundo estaba claramente a la espera de un show para recordar.

Y Tokio Hotel no defraudó.

La banda fue directamente a su cancion de apertura, Noise, que es tambien la cancion de apaertura de su último album en inglés. (y el que hizo a Tokio Hotel un nombre familiar en su pais de origen), Humanoid.

Deteniendose entre canciones solo para saludar a los fans de Malasia y darles las gracias por venir (no son necesarias las gracias!) la banda tocó 13 canciones mas, la mayoria de Humanoid, que dio lugar a sus dos grandes exitos, Automatic y World Behind My Wall. Cunado estos dos hits fueron tocados, la multitud enloqueció, animando sus corazones (y las cuerdas vocales) y cantando junto con Bill.

Corriendo fuera del escenario cada cierto tiempo para cambir sus accesorios, el cantante Bill giraba, se balanceaba, y atormentaba a la multitud, sonando y luciendo exactamente como los fans se enamoraron de él en los videos musicales de la banda.

Tokio Hotel tambien tocó canciones de sus albumes anteriores, tanto la version en inglés de Ready, Set, Go! y Monsoon, el que cantaron en su lengua materna. Los fans se sabian la letra tambien, y lo cantaron, incluso si no estaban seguros del significado de las palabras.

No hubo ninguna queja, ningun desorden (auqneu el bajista Georg debía tener una fan soplandole la cara, porque sus largos cabellos castaños volaban detras de él, haciendolo una delicia para los fotografos), sólo buena música que dejó a los fans con ganas de mas.

Pero todo tan pronto, habia terminado, luego de sólo una hora – pero la banda prometió, irrevocablemente, que volverán.

Sugerencia: Eso podria ser haciendo ‘algo con MTV’ y definitivamente verían a los fans de Malasia otra vez!

GTV 100% Entertainment


:38
Pregunta: ¿Por qué 'Tokio' Hotel?
Creo que en Taiwán, algunas personas cogen a sus pájaros y los entrenan para contestar a sus preguntas y el pájaro escogen una tarjeta que le dice la 'profecía' o algo así...

3:08-3:20
A Tokio Hotel se le preguntó sobre su carrera y la 'profecía' dice "ellos se harán más populares, muchos más fans, y más ricos". El hombre añadió, "ellos serán populares tanto en el interior del país como internacionalmente."
3:20
¿Bill preguntó cuándo encontraría su amor verdadero... y la 'profecía' dice, "no será capaz hasta que él no haya roto del todo con su ex".

Tom preguntó si él se casaría y el pájaro escogió una tarjeta que decía que tendría muchas muchas opciones con las chicas...

Georg hizo una pregunta similar sobre su relación (no contestada por la TV sin embargo), y Gustav preguntó si él consiguiría su coche de ensueño, y esto no fue muy positivo...


4:23
¿TH irá a Japón este año para un concierto? ¡La respuesta es "sí y al mercado japonés le gustarán su talento!!"

4:44
Gracias a los encantadores fans de Taiwán...

Entrevista con Tokio Hotel en CNA (Singapur)



Presentador: Bueno, buenos días chicos! Bienvenidos al programa, ¿cómo va?
Todos: Buenos días.

Presentador: Lo primero que os voy a preguntar es que me describáis cómo es vuestra música, con vuestras propias palabras, ¿cómo la describís?
Tom: Es muy difícil de describir... creo que si tú buscas una palabra sería música "increíble".
Bill: Creo que es muy ambiciosa, sobretodo en el último disco es un poco más electrónica pero en general es música rock y... cantamos en dos idiomas, Alemán e Inglés y sí... pero en general creo que es música rock.
Tom: Sí.


Presentadora: ¿Dónde te sientes mejor, en Alemán o en Inglés?
Bill: El Inglés fue muy difícil para mí, como podéis oír no es mi lengua materna...
Tom: Pero eso sólo fue en el primer disco...
Bill: En el primer disco fue muy duro, sí. Lo tradujimos todo al Inglés, quería sonar como un auténtico hablante inglés... nos costó mucho tiempo en el estudio y todavía no puedo decir en qué prefiero cantar.. me gustan los dos idiomas.


Presentador: Per tú hablas muy bien el inglés, estás hablando ahora, está muy bien!
Bill: Gracias!
Tom: No, no es nuestra lengua materna, tuvimos unos malos profesores en la escuela, así que no es lo mejor que tenemos.


Presentadora: ¿Qué tal lleváis eso de viajar?
Bill: Creo que es bueno pasar algún tiempo en America y... por el nuevo disco fuimos a grabarlo a L.A. y produjimos algunas cosas por ahí... fue duro de conseguir...


Presentador: Y cuando habláis entre vosotros, ¿habláis en Inglés, en los dos...?
Bill: No, hablamos en Alemán.


Presentador: Entonces cuando escribís, escribes primero en Inglés o en Alemán...
Tom: Sí, las primeras canciones las teníamos escritas en Inglés.. era como una mezcla teníamos algunas en Alemán y otras en Inglés.


Presentadora: Gustav y Georg, quizás vosotros nos podáis contar cómo entrásteis en la banda.
Georg: De hecho conocimos a estos dos tíos en un pequeño club donde se hacía música en directo en nuestra ciudad, Magdeburg. Era como la "noche abierta" todo el mundo se subía al escenario, los vimos a ellos ahí...
Tom: Vieron la actuación de Bill y mía y bueno... se quedaron asombrados. Después de eso vinieron y dijeron "oh por favor, ¿podemos unirnos a la banda? por favor, por favor.." entonces dije pues paga tu dinero y ya sabes..


Presentador: Definitivamente tú no eres el tímido, ahora decidme la verdad.
Georg: Bill estaba detrás de unos teclados y empezó a tocar la batería y el bajo desde ahí.
Bill: A ver, es que era muy difícil encontrar a alguien de nuestra edad y es una ciudad muy pequeña.. era duro.


Presentadora: Tom, lleváis como... ¿10 años juntos? ¿no sentís como si os hubiérais perdido la infancia o algo así?
Bill: Bueno, cuando nuestro primer single como Tokio Hotel salió, teníamos 15 años y desde ese preciso momento fue el comienzo de una nueva vida, todo cambió y empezamos a trabajar cada día...
Tom: ¡pero lo quisimos así!
Bill: ...era nuestro sueño... la primera vez que lo supimos fue increíble pero por supuesto te pierdes cosas, como ir por ahí con los amigos y esas cosas... así que.. es otra vida y te tiene que gustar.


Presentador: Bueno Gustav, déjame preguntarte. Algo que siempre os preguntan. El nombre de "Tokio Hotel". ¿Qué hay detrás de eso?
Gustav: Es una buena pregunta, ¿eh? Pues...
Tom: Antes nos llamábamos Devilish!
Presentador: ¿Sí?
Tom: ¡Sí!
Gustav: Nuestro primer nombre fue "Devilish" y ehm... y eso era como... estúpido.
Bill: Nunca pensamos sobre el nombre, simplemente creímos que "Devilish" sonaba guay y luego decidimos que deberíamos tener un nuevo nombre que nos encajara mejor y.. es simplemente cómo suena y no necesita traducción , Tokio Hotel es Tokio Hotel en todas partes. Así que era un buen punto a favor y suena bien. Y "Hotel" es como un símbolo de nuestra vida, porque siempre estamos en los hoteles.


Presentador: ¿Habéis estado alguna vez en Tokio?
Gemelos: No! Nunca.
Tom: Con suerte, suerte.. hacia el verano.


Presentadora: ¿Y qué tal vuestra estancia aquí? ¿Habéis hecho gira en esta región?
Tom: No, nunca habíamos...
Bill: No, es nuestra primera vez aquí y creo que Singapur es una de las ciudades más bonitas que he visto y... preciosa, increíble...
Tom: Hay un montón de verde, grandes edificios y es.. preciosa.
Bill: Y el tiempo es tan bueno... sí! porque en Alemania ahora mismo se está muy frío!
Presentador: Sí porque ahí fuera en el café estábamos todos como.. ufff qué calor.


Presentador: Bueno Bill, vamos a hablar sobre tu look.
Bill: Sí.
Presentador: Eres un icono de moda.. creo que hay alguien que también lo hace así.. Adam Lambert y su máscara..... ¿querías parecer así o..?
Bill: Sí, yo iba así a la escuela y tuve un montón de problemas con ello.
Tom: Sí, tuvo muchos líos por eso.
Bill: No fue precisamente mi mejor momento.. creo que empecé con todo esto cuando tenía 9 o 10 años. Sí, llevaba maquillaje, me teñía el pelo... Creo que todo fue por una fiesta de Halloween. Fui como wampiro (XD perdón, tenía que ponerlo) y después de eso.. eso fue el principio.


Presentadora: Entonces, Tom tú eres el mayor por 10 minutos. ¿Tenías que defenderle?
Tom: Sí, pero estaba bien para mí, está bien para mí que él vaya así. Yo soy el hermano mayor y creo que todo el mundo lo nota. Creo que para todos está claro que soy el mayor.
Bill: Es tan guay tener a un hermano mayor...
Tom: Es bueno para él. Bueno para la banda entera.


Presentador: Y sois gemelos pero queréis cosas diferentes, quiero decir... está claro! Parecéis diferentes...
Gemelos: ¡Sí!
Tom: Siempre hemos sido diferentes. Muy diferentes.
Bill: Creo que... cuando teníamos 6 años llevábamos la misma ropa y todo lo que teníamos eran sudaderas en las que ponía "Bill" y "Tom", para diferenciarnos.


Presentador: Georg y Gustav, ¿vosotros los conocísteis en esa época?
Georg: No, desafortunadamente no. Pero nos encantaría verlos llevar la misma ropa y el mismo pelo.
Tom: Te puedo enseñar algunas fotos, quizás luego.


Presentador: Eso fue cosa de los padres, seguro.. "ooh qué monos, vamos a ponerles la misma ropa!"
Bill: Exacto, exacto.


Presentadora: Veo que estáis muy unidos, os portáis bastante bien...
Bill: Sí bueno, a veces tenemos peleas. Pero creo que es normal, nos conocemos muy bien todos y llevamos 10 años juntos... es que lo hemos hecho todo juntos, estamos en la carretera desde hace mucho tiempo y estamos muy unidos.


Presentadora: ¿Quién es el bromista?
Tom: ¿El bromista? A veces soy yo pero también lo es George pero es que él no quiere ser el bromista. Es algo como... es muy patoso, así que todo el tiempo te puedes estar riendo de George.


Presentador: Veo que os necesitáis vosotros dos porque siempre tenéis algo que deciros.
Tom: Sí. Claro, bien por George, yo estoy por él.


Presentador: ¿Y tú, Gustav?
Gustav: Es que yo soy el tímido. Yo soy mister tímido.
Tom: Es que es el batería.


Presentador: Pero a las chicas les gusta!
Gustav: No estoy muy seguro.


Presentador: Bueno, ¿habéis tenido algún modelo a seguir?
Bill: ¿Modelo a seguir? Creo que no hemos tenido... ninguna banda ni eso...
Tom: Sí, escuchamos música muy diferente, para mí es mucho Hip Hop y para él es más... sí...... ¿tú que escuchas, Bill?
Bill: De todo, creo que es una mezcla. Me gusta David Bowie y.... ¿Aerosmith?
Tom: ¡Sí! Aerosmith es bueno.


Presentadora: ¿Algunas palabras para vuestros fans en Asia?
Bill: Estamos emocionados por verlos por primera vez, porque no los hemos conocido aún..
Tom: Y gracias por el apoyo también, hemos visto algunas cosas por Internet y... sí, estamos emocionados.

miércoles, 5 de mayo de 2010

Acustico Tokio Hotel in Taiwan 2010-05-04



Acoustico Taiwan 04.05.10


Justin Bieber: "Me Gusta La Musica de Tokio Hotel"


Él sigue conquistando nuevos mercados con su estilo y sus canciones, y en una entrevista con la televisión alemana, Justin Bieber dijo que aunque conoce poco a Tokio Hotel , le gusta sus canciones.

Entrevistadora: ¿Conoces a Tokio Hotel?
JB: Sí, sé algo de ellos.

Entrevistadora: ¿Así que la gente realmente los conoce en los Estados Unidos o no del todo?
JB: Sí, un poco.

Entrevistadora: ¿Qué te parece su música?
JB: No he escuchado mucho, pero me gusta.

Miley Cyrus tambien se inspira en Tokio Hotel




Miley Cyrus no sólo se ha fijado en el trabajo de Lady Gaga para hacer su nuevo video, sino que o bien ella, o su equipo artístico, también se han inspirado en el cantante de Tokio Hotel, Bill Kaulitz

martes, 4 de mayo de 2010

World Stage: Tokio Hotel


No te lo pierdas este viernes a las 9pm
MTV latinoamerica,,

Everyone Connect with TH; Kuala Lumpur, Malasia – 01.04.10 Videos





TH Performance; Taipei, Taiwan – 04.05.10


Signing Session Taipei, Taiwan – 04.05.10 Video

TH saliendo de UFO Radio; Taiwan – 03.05.10

Entrevista de TH con HotMagazine



Tuvimos la oportunidad de tener una pequeña charla informal con Bill, Tom, Gustav y Georg cuando estaban en KL. La banda habló sobre el tipo de chica que les gusta, que hacen en su tiempo libre, el significado detras de ‘Pain of Love’ y agregamos unos pocos donde Tom y Bill se burlaban de Georg.

Esta es solo una muestra de la entrevista, la entrevista completa estará en el proximo numero de hot magazine.


lunes, 3 de mayo de 2010

Interview with TH; 91.3 FM, Singapur

Otra foto con su Disco de Oro taiwan 03.05.10


Nueva pick de entrevista en Taipei, Taiwan 03.05.2010

Grabando un mensaje para hitzFM

VJane Natalie ha publicado un pequeño video de la banda (voces y manos) grabando un mensaje para hitz.fm en su blog.


TH grabando el mensaje*

Bill*mirando las piezas de papel*: Oh bien, ok… Aqui, debemos llenar los vacios “En aleman lo llamarias…”


Chico: Oh. Fue…
Georg *al chico*: Lo debes presionar mas tiempo, creo.
Chico: No, esta en video ahora.
*Tom riendo*
Chico: Son cosas de la alta tecnología.

Bill’s reaction about Adam Lambert; Channel News Asia – Singapur

Press-Conference; Taiwan – 03.05.10

Press-Conference; Taiwan – 03.05.10